Vild vinterföreställning

Keksis kväde, dikt av Antti Mikkelinpoika Keksi från 1677, är ett stycke lokal historia om den dramatiska islossningen i Torneälven.

I går gestaltades den av Meänmaanteatteri och den magiska stämningen från islossning går att känna igen i vinterlandskapet. 

ÖVERTORNEÅ2005-12-31 06:30
<FONT size=1>
<P align=justify>Att islossningar i Torneälven kan vara dramatiska även i våra dagar har vi sett. </P>
<P align=justify>En islossning i teaterformat bjöds det på i Övertorneå i går. Den nybildade Meänmaan teatteri och ensamblen med Roland Hedlund, Heimo Buska, Sari Oja, Ingela Henriksson, Aila Orajärvi, Eija Saukkoriipi och Riitta Tirri framförde och gestaltade Keksis kväde ? dikten av Antti Mikkelinpoika Keksi, som ståendes på den kända kullen i Korva beskriver ismassornas framfart i älven.</P></FONT><FONT face=Frutiger size=2>
<P align=left>Teater på fritid</P></FONT><FONT size=1>
<P align=justify>Ett 80-tal åhörare hade sökt sig till den av marschaller upplysta utomhusscenen vid Plantingska gården, dit skådespelarna anlände i en hästrissla. Föreställningen bjöd på dramatik, humor och magi, allt beskrivande synen där från kullen och just magin, den bara förstärks av vinterlandskapet på spelplatsen. </P>
<P align=justify>Den 20 minuter långa föreställningen ställer krav på aktörerna, konstaterade Lena Perä i publiken.</P>
<P align=justify>? Det var så bra, tänk att lära sig alla de där raderna, det var verkligen bra gjort, säger hon och vet vad hon talar om eftersom att hon själv håller på med teater på sin fritid.</P></FONT><FONT face=Frutiger size=2>
<P align=left>Överskrider gränser</P></FONT><FONT size=1>
<P align=justify>Maken Torsten Perä tyckte det var roligt att se stycket för att den har lokal förankring.</P>
<P align=justify>? När vi gick i skolan fick vi vara till den där stenen. Det är ju en del av vår historia och det är roligt att få höra det i den här formen, säger han.</P>
<P align=justify>Keksis kväde är första uppsättningen av Meänmaanteatteri som bildats med syfte att framföra teater på meänkieli. Men även att överskrida gränsen genom medverkande från både svensk och finsk sida och berätta om historier och händelser från Tornedalen. </P>
<P align=justify>För regin i denna föreställning stod Riitta Tirri och översättningen är gjord av Bengt Pohjanen. De som missade föreställningen i går får en ny chans i finska Pello 28 januari.</FONT>&nbsp;</P>
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om