Krav på svenska för omsorgsanställda: "Svårt språk"

Alla anställda inom vård- och omsorg i Luleå kommun måste kunna svenska. "Visst är det viktigt att vi kan svenska när vi ska ha kontakt med de boende och med arbetskamraterna", säger undersköterskan Htay Myar.

Yacob Berhe och Htay Myar arbetar på Malmuddsgårdens vård- och omsorgsboende. De har båda lärt sig svenska för att kunna jobba inom omsorgen.

Yacob Berhe och Htay Myar arbetar på Malmuddsgårdens vård- och omsorgsboende. De har båda lärt sig svenska för att kunna jobba inom omsorgen.

Foto: Sanna Orneklint

Luleå2022-08-14 05:00

Luleå kommuns kompetenskrav innebär att alla inom omsorgsverksamheten ska klara svenska motsvarande 9-årig grundskola. 

Htay Myar kom till Sverige från Burma för 15 år sedan. Hon har jobbat inom omsorgen i Luleå kommun i 11 år och arbetar nu på Malmuddsgårdens vård- och omsorgsboende. Vi träffar henne och hennes arbetskamrat Yacob Berhe från Etiopien i sensommarvärmen utanför boendet. På Malmuddsgården finns 36 brukare och ungefär lika många anställda.

Htay Myar kunde inte ett ord svenska när hon kom till Sverige.

– Jag lärde mig bland annat inom SFI (Svenska för invandrare). Det var mycket svårt från början. Svenska är ett inte ett enkelt språk att lära sig. Det är helt annorlunda än den burmesiska jag är uppvuxen med, säger hon.

– Jag hade bott i Norge fem år innan jag kom till Sverige. Det är ett ganska likadant språk som svenska, men båda språken är svåra att lära sig, säger Yacob Berhe. Han har nu arbetat inom omsorgen i Luleå i cirka fyra och ett halvt år.

– Så nu kan jag både svenska och norska, förutom mitt modersmål från Etiopien, säger Yacob Berhe. 

Inger Isaksson är verksamhetschef vid Alviks vård- och omsorgsboende med 19 platser. Hon framhåller hur viktigt det är att personalen kan svenska.

– Vi vill ha personal från andra kulturer men de måste kunna svenska för att klara jobbet. Det är viktigt att kunna första både varandra och brukarna, säger hon.

I takt med att de utrikesfödda blir äldre kommer många av dem också att bo på äldreboenden.

 – Då blir det många fler kulturer inom äldreomsorgen, från flera olika kulturer och länder. Då är det är bra med personal som förstår flera olika språk. Men alla måste också kunna svenska, säger hon. 

Förutom svenska brukare finns det nu också många från främst Finland på äldreboenden i Luleå

– Det finns en hel finsk avdelning på Kronans äldreboende till exempel. Där pratar både brukarna och personalen finska, säger Inger Isaksson 

– Vi har finska brukare även här på vårt boende, säger Htay Myar.

Anställda inom äldreomsorgen får också möjligheter till vidareutbildning på arbetet.

– Då kan man vidareutveckla sin svenska, säger Inger Isaksson.

– Det är bra att få lära sig mer svenska. Det har vi stor hytta av i vårat jobb, säger Htay Myar.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!