Mångkultur i kulturhuset

Folkdräkter, sång, dans och personliga berättelser. Kultur. Dansgruppen Paloma och den internationella kvinnogruppen Esperanza intog stora scenen på Kulturens hus och bjöd publiken på en mångkulturell show.

LULEÅ2007-01-31 06:00
Publiken möttes av poesi ur diktsamlingen "Flykten valde oss" och den första akten fångade begreppet kultur och hur ungdomar tänker kring det. Till exempel att det är svårt att lära sig ett främmande språk och möta en främmande kultur. Konferenciererna Nadja och Can förklarade att föreställningen handlar om att "Dansen talar alla språk" och att kultur även kan vara något negativt.

"Allt är så annorlunda"
Flera av de medverkande har själva upplevt de sämsta sidorna av ett lands kultur och fått lämna sitt hemland. Elio Ernesto R. Caballero berättade om när han kom till Sverige från Honduras
- Min familj flydde på grund av krig. Vi blev lovade hjälp av regeringen och åkte till Costa Rica och bodde där ett år, men vi var förföljda och inte säkra.
Familjen flyttade till ett tredje land, Sverige.
- Det var en ny känsla, maten och snön. Allt är så annorlunda och det kändes som en annan värld. Till slut kom vi till Luleå och det kändes litet, men vi var trygga.

Dans från olika kulturer
Han började dansa salsa och träffade människor i Esperanza och förklarar att det enda han tog med sig från sitt hemland var sin skoluniform.
I publiken fanns främst ungdomar, men även barn och vuxna. Applåder och skratt hörs från läktarna och det bjöds på dans från Sydamerika. Kulörerna på folkdräkterna blandas och bland dansarna finns både barn och vuxna. Salsa, flamenco och brasiliansk dans.
Den andra akten bjuder på bland annat den brasilianska dansen capoiera och ljudklipp om Afrika. Ruth Fembe Mukuri berättar att hon bott i Sverige i två och ett halvt år och att det inte är lätt att komma in i en ny kultur.
- Vi är svarta och vi är vita, men vi måste tänka på hur man är mot varandra.
Scenen fylls med afrikansk dans och på läktarna har publiken ställt sig upp och klappar med.
Parisa Anoushirvani kommer från Iran och berättade att hennes familj fått chansen att utbilda sig i Luleå och att Esperanza betyder mycket för henne.
- Ni svenskar är ofta så öppna till kultur genom studier och resor, men egentligen kan ni få allt det genom oss invandrare.
Publiken bjöds även på dans från asien och europa och i grand final dansar alla medverkande på scenen.
Efter tisdagens premiär åker Paloma ut på turné bland skolorna i länet och planerar även att besöka länets flyktingförläggningar.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om