Här jobbar folk från elva länder

Restaurang Waldorf i Luleå är en minst sagt internationell arbetsplats. Här jobbar folk från elva olika länder.

MÅNGKULTURELL ARBETSPLATS. På restaurang Waldorf jobbar folk som är födda i eleva olika länder. Här är fem länder representerade. Bakre raden från vänster Chantip Phairot (Thailand), Zhang Qihuan (Kina) och Xingbao Li (Kina). Mittenraden från vänster Nareth Krajanqphoti (Thailand), Myint Kyouw (Burma) och Philip Kuo (Indien). Längst fram står Francis Kuo (Indien), Katherin Allström (Chile), Zhijie Hou (Kina) och Tomas Hallberg (Sverige).

MÅNGKULTURELL ARBETSPLATS. På restaurang Waldorf jobbar folk som är födda i eleva olika länder. Här är fem länder representerade. Bakre raden från vänster Chantip Phairot (Thailand), Zhang Qihuan (Kina) och Xingbao Li (Kina). Mittenraden från vänster Nareth Krajanqphoti (Thailand), Myint Kyouw (Burma) och Philip Kuo (Indien). Längst fram står Francis Kuo (Indien), Katherin Allström (Chile), Zhijie Hou (Kina) och Tomas Hallberg (Sverige).

Foto: Linda Wikström

Luleå2013-12-30 07:00

Waldorf är ett bra exempel på en mångkulturell arbetsplats. Totalt står 36 personer på restaurangens lönelista och de är födda i elva olika länder runt om i världen. Här finns folk från Kina, Sri Lanka, Bangladesh, Chile, Indien, Afghanistan, Burma, Thailand, Pakistan, Burundi och Sverige.

Från Calcutta

Restaurangen drivs sedan många år av familjen Kuo. Familjen flyttade 1980 från Indien till Luleå. I dag är det de fyra bröderna och deras mamma som driver företaget. Pappan är pensionär. Deras syster bor i Kanada där hon driver en egen restaurang.

– Pappa fick jobb här i Luleå och vi följde med och nu är vi rotade här, säger Philip Kuo.

Familjen, mamma och pappa och de fem barnen, bosatte sig på Tuna. Philip var då 16 år och Francis var tio år.

– Vi var nog de enda aseaterna på hela Tuna och sågs nog som lite exotiska, säger Francis Kuo.

Fick byta namn

Att det var en annan tid då och att Luleå inte var lika mångkulturellt som i dag, avspeglar sig också i det faktum att rektorn på skolan sa att syskonens kinesiska namn var för krångliga och att de måste hitta på vanliga namn. Själva hette de då Chang (Philip) och Tzong (Francis).

– Vi fick en dag på oss. Det var våran syster som tog tag i det och hon bestämde att hon skulle heta Alice. Jag blev Philip och de andra tog namnen Francis, George och Joseph. Gemensamt är att alla är engelska namn med engelsk stavning, berättar Philip Kuo, som i dag kan skratta åt namnbytet.

2.200 från Asien

I dag bor det över 2.200 personer i Luleå som är födda i olika länder runt om i Asien. Alltså fler än de som är födda i Finland. Nu är det ingen som uppmanas att byta namn då de kommer hit.

Att deras företag har folk från så många länder är inget de tänkt på. Inte förrän Kuriren ringer och frågar hur många nationaliteter som jobbar på restaurangen.

– Kanske för att vi kommer från Indien. I Calcutta, där vi bodde, var det ett enda hopkok av människor från hela världen. Vi anställer de som vill och kan jobba och tänker inte på var de kommer från, säger Philip Kuo och påpekar att det är berikande att jobba med folk från så många olika kulturer.

Hakkafolket

I köket är det många av kockarna som bara pratar hakka, ett språk eller dialekt, som talas i sydöstra Kina av det så kallade hakkafolket. Matlagningen i den delen av Kina skiljer sig också från den i andra delar av landet. Många av kockarna jobbar bara två år i Sverige innan de återvänder hem till Kina.

Det är också där familjen Kuo har sina rötter och där finns också en speciell matkultur som de vill föra vidare.

– I köket är det annars svenska och engelska som gäller. Alla som jobbar ute i restaurangen måste dock kunna svenska, säger Francis Kuo.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!