Franska böter - för släpvagn på tomten

De fick fortkörning för släpvagnen – på franska. Avsändare var den belgiska polisen. ”Vi har aldrig varit i landet och släpet står hemma”, säger Åsa Åman.

Åsa Åman och hennes man Ulf har fått en fortkörningsbot för sin släpvagn från Belgien. Den står  utan hjul hemma på tomten i Erikslund.

Åsa Åman och hennes man Ulf har fått en fortkörningsbot för sin släpvagn från Belgien. Den står utan hjul hemma på tomten i Erikslund.

Foto: Lena Leffler

BODEN2018-08-09 06:00

Hon och maken Ulf Åman bor i ett hus på Erikslund i Boden. I tisdags morse damp det ned ett vitt brev i deras brevlåda stämplat med Police med en liten symbol. Brevet var också ” A-prioriterat” från Bryssel i Belgien.

– När jag såg polisstämpeln blev jag fly förbannad och slet ut innehållet, säger Åsa Åman.

Hon har med sig både kuvertet och brevet på franska när hon kommer till Norrbottens Medias kontor. Ingen av makarna kan franska.

– Vi kan åtminstone förstå att innehållet är på det språket och att vårt släp är inblandat på något sätt eftersom släpets regnummer finns i texten, säger Åsa Åman.

Vad säger polisen?

– De skickade oss till tidningen ifall det fanns någon översättare. Personalen slog också upp symbolen för den belgiska polisen och där heter polisen något annat. Av brevet att döma ser det ut som om vi kört för fort i Couvin den 6 juni, säger Eva Åman.

Norrbottens Media tar sig friheten att själv göra en snabböversättning via Google Translate av brevet.

Brevtexten från två personer som fått titeln polismän är på franska. Dessa ”polismän” säger sig ha funnit att en godkänd fartkamera registrerat makarnas släpvagn överskridande en viss hastighet i Belgien.

Men makarna Åman har aldrig besökt landet. De ska ha kört 65 kilometer i timmen mot lagenliga uppgivna 55 kilometer i timmen. Men hastigheten är slutreglerad till 59 kilometer i timmen.

– Hur ska vi kunna ha kört för fort? Vår släpvagn, där registreringsnumret sitter baktill, har aldrig ens lämnat tomten. Den saknar dessutom hjul, säger Ulf Åman.

Makarna uppmanas i slutet av brevet att betala böterna på 53 euro före 13 augusti eller bestrida dem. De får flera betalningsalternativ. Om paret inte betalar hotas det också med åklagare och domstol om de inte har någon vettig förklaring till lagöverträdelsen.

– Vi tänker inte betala och har gjort en polisanmälan. Det är ett bedrägeri och brevet får vi väl skicka tillbaka till avsändaren.

Mats Ekman, chef för bedrägeriavdelningen, gick inte att nå för en kommentar för hur vanligt den är typen av franskskrivna böter är.

Jourhavande förundersökningsledare får polisanmälan om den lämnas in via polisens kontaktcenter. Den har ännu inte nått dit.

Så en möjlig lösning är att det kan röra sig om ett bedrägeri eller att någon förare med ett falskskyltat släp åkt fast för fortkörning.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om