Modern skräckklassiker i smäcker nyutgåva

Coraline Jones flyttar med sina föräldrar till en lägenhet i ett ombyggt gammalt hus. Coraline har tråkigt. Hennes föräldrar bara jobbar och ingen av de nya grannarna kan uttala hennes namn.

Neil Geimans mörka saga om den modiga ”Coraline” kan numera räknas som en modern klassiker som nu utkommit i nyutgåva.

Neil Geimans mörka saga om den modiga ”Coraline” kan numera räknas som en modern klassiker som nu utkommit i nyutgåva.

Foto: Pressbild

Recension2020-02-25 19:00
Det här är en recension. Åsikterna i texten är skribentens egna.

Serieroman

Neil Gaiman

Coraline

Illustration:  Chris Riddell

Översättning:  Kristoffer Leandoer

Bonnier Carlsen

Allt förändras när Coraline hittar en mystisk dörr som leder till en annan värld. Här finns hennes mamma och pappa, men de är helt förändrade. Nu har de bara ögon för Coraline, och de överöser henne med kärlek och uppmärksamhet. Men en sak är märklig: hennes andra föräldrar har knappar istället för ögon. När hennes riktiga föräldrar försvinner förstår Coraline att den andra världen är mörkare än hon trott, och att hennes andra mamma inte alls är speciellt snäll. Ska Coraline lyckas rädda sig själv och sina föräldrar, eller kommer hon att bli kvar i mardrömmen för alltid?

Neil Gaimans mörka saga om den modiga ”Coraline” kan numera räknas som en modern klassiker. Med sin karaktäristiska blandning av klassiska skräckelement och modern fantasi har Gaiman positionerat sig som en av vår tids starkaste berättare. Här samsas det fantastiska och det mörka på ett både lekfullt och kreativt sätt. I ”Coraline” blandas referenser till klassisk skräck med den lekfulla absurdism som Lewis Carol gjorde till sin signatur. ”Coraline” är en modern ”Alice i Underlandet”, en mörk spegelsaga om barnets krav på uppmärksamhet, men också om ansvar och vad det innebär att växa upp.

Bonnier Carlsens nya utgåva är baserad på den jubileumsutgåva som släpptes på engelska 2012, med originalillustrationer av Chris Riddell. Kristoffer Leandoer gör ett strålande jobb med att översätta Gaimans finurliga språk till svenska.