Edith Södergran har förmågan att locka nya läsare

Sven Nyberg läser boken "Världen är min" där Edith Södergrans konstnärskap porträtteras.

I boken "Världen är min" porträtteras den finlandssvenska poeten Edith Södergran i ett urval av redaktörerna Agneta Rahikainen, litteraturvetare och fotokännaren Eira Sillanpää.

I boken "Världen är min" porträtteras den finlandssvenska poeten Edith Södergran i ett urval av redaktörerna Agneta Rahikainen, litteraturvetare och fotokännaren Eira Sillanpää.

Foto: Pressbild

Litteratur2023-06-09 06:00

Litteratur

Edith Södergran

Världen är min. Dikter och fotografier 

Red. Agneta Rahikainen & Eira Sillanpää

Schildts & Söderströms

Om Edith Södergran, det poetiska geniet inom den finlandssvenska modernismen, har många böcker skrivits. Hennes märkliga dikter är sekelgamla men lockar ständigt nya läsare.

Södergran var också en skicklig fotograf. Drygt 400 av hennes foton finns bevarade. Agneta Rahikainen, litteraturvetare och fotokännaren Eira Sillanpää har valt ut ett antal foton och parat dem med Södergran-dikter.

Resultatet har blivit en intresseväckande, nyligen utgiven bok med titeln ”Världen är min”. I förordet tecknas kortfattat Södergrans biografi. Hon föddes i Sankt Petersburg 1892 och gick i en tysk elitskola där. Tillsammans med sin mor Helena flyttade hon 1914 till Raivola i finska Karelen. Edith led av tuberkulos och vistades en längre tid i Schweiz på lungsanatorium. Hon avled redan 1923.

Det var en våldsam tid med politisk oro och krig. Revolutionen i Ryssland, första världskriget och inbördeskrig i Finland hann hon bevittna under sitt korta liv. ”Världen badar i blod”, skrev hon i en dikt.

Språket i hennes dikter kan idag tyckas ålderdomligt men innehållet talar till vår tid. Hennes feministiska och anarkistiska dikter känns aktuella. Dikten ”Vierge Moderne” (modern jungfru) börjar

Jag är ingen kvinna. Jag är ett neutrum.

Jag är ett barn, en page och ett djärvt beslut

Jag ät en skrattande strimma av en scharlakanssol

Dikten kombineras med ett foto av en kvinna på skidor, maskulint klädd i byxor, kavaj, skjorta och slips.

 ”Världen är min” innehåller ett stort urval dikter, många välkända men också ett antal ungdomsdikter, somliga översatta från ryska och tyska, språk som Edith studerade i sin ungdom. Ungdomsdikterna är prydligt rimmade i kontrast till den senare modernistiskt fria versen.

Man kan undra vad Edith Södergran skulle ha tyckt om den här boken. Kanske att bildernas konkretion hjälpt läsarna att förtydliga dikten.

Eller att bilderna alltför mycket förenklar komplicerade och mångtydiga texter.  

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!