Livsresa med tydligt mÄl

Det Ă€r en av de dĂ€r decemberdagarna nĂ€r ljuset aldrig riktigt nĂ„r oss.  I skenet av kökslampan sitter författaren Gunnar Kieri hemma i huset intill Ă€lven i JĂ€mtön. En inbjudande bild i denna skymningsdag som annars fĂ€rgar allt i blĂ„tt.

LÅNG VÄG. Gunnar Kieri debuterade 1972 efter ett omvĂ€xlande liv i mĂ„nga yrken.

LÅNG VÄG. Gunnar Kieri debuterade 1972 efter ett omvĂ€xlande liv i mĂ„nga yrken.

Foto: Nicke Johansson

Kultur och Nöje2008-12-30 06:00
PÄ nyÄrsafton fyller han 80 Är, vilket inte innebÀr att han slutat arbeta. För nÄgon vecka sedan trÀffades vi pÄ Norrbottens museum med anledning av att han Àr medförfattare till Ärets ambitiösa Ärsbok om vÀckelsen i lÀnet. I sin dator i arbetsrummet har han snart ett fÀrdigt manus till sin fjÀrde bok om Nordkalottens och malmfÀltens historia. Serien började en gÄng med Pil med jÀrnskodd spets (1990), fortsatte med FÀrden mot JukkasjÀrvi (1993) och senare med NÀr tranorna vÀnder Äter (1998). Den kommande boken tar egentligen vid dÀr det hela en gÄng började. MalmfÀltens historia
- Jag befann mig tillsammans med TV-producenten Harald TirĂ©n i Kiruna för att göra filmen Vi kommer snart tillbaka som handlar om den stora utvandringen frĂ„n Tornedalen till Norge. DĂ€r blev jag kontaktad av Staffan Svedberg som tillsammans med de andra i föreningen MalmfĂ€ltens rötter hade bestĂ€mt sig för att frĂ„ga mig om jag ville skriva malmfĂ€ltens tidiga historia. Jag föreslog andra först, kunde ju inget om historien. Men de stod pĂ„ sig och till slut svarade jag ja under förutsĂ€ttningen att jag fick vara helt fri i mitt skrivande, berĂ€ttar Gunnar Kieri. DĂ€rmed inleddes en lĂ„ng period av forskning och inlĂ€sning. Men den stora frĂ„gan om hur historien skulle berĂ€ttas var knepigare. Första valet föll pĂ„ en nybyggare i Vittangi. - Men nĂ€r jag började fundera mer kom jag pĂ„ att en nybyggare inte visste sĂ€rskilt mycket om sin omvĂ€rld, han hade fullt upp med att överleva. En knekt dĂ€remot var helt idealisk. Han visste en del om vĂ€rlden och fick inte bestĂ€mma över sitt liv - det fick jag göra, sĂ€ger Gunnar Kieri som noggrant började följa malmens transportvĂ€g med bĂ„t frĂ„n Svappavaara. BerĂ€ttelsen föddes
- Staffan Svedberg var en van kanotist sĂ„ han tog mig i sin kanadensare lĂ€ngs vattenvĂ€garna ner till Torne Ă€lv. Efter att ha överlevt den första forsen valde jag att fortsĂ€tta till fots, men berĂ€ttelsen var född! I de tre första böckerna fick vi följa knekten Antti, hans son Nils och sonson Pekka. I den kommande boken berĂ€ttar Gunnar Kieri en tĂ€mligen okĂ€nd historia. - Den stora utvandringen undan svĂ€lten frĂ„n Norrbotten till Norge pĂ„ 1700- och 1800-talet Ă€r nĂ€stan helt okĂ€nd i Sverige. Man berĂ€knar att det vid sekelskiftet 1800-1900 fanns cirka 10.000 - nĂ€stan var tionde invĂ„nare - finsksprĂ„kiga invandrare frĂ„n norra Sverige och Finland i Nordnorge. NĂ€r jag har förelĂ€st i Vadsö kommer mĂ„nga och lyssnar, dĂ€r har nĂ€stan alla slĂ€ktingar i Tornedalen. Men i Tornedalen har nĂ€stan ingen nĂ„gra norska slĂ€ktingar, hĂ€r Ă€r vi ovetande, sĂ€ger Gunnar Kieri. Utan förlag
De tidigare böckerna i den sĂ„ kallade Kiruna-sviten Ă€r utgivna pĂ„ förlagen Arbetarkultur och Prisma. Efter att Prisma i stort sett lagt ner sin skönlitterĂ€ra utgivning stĂ„r Gunnar Kieri utan förlĂ€ggare till sin kommande bok. Att ge ut pĂ„ eget förlag för egna pengar Ă€r inte att tĂ€nka pĂ„ för en pensionĂ€r. 30.000 kronor saknas för nĂ€rvarande och bara landstinget och ÖvertorneĂ„ kommun har lĂ€mnat bidrag till projektet. - Det Ă€r naturligtvis trĂ„kigt, men jag fortsĂ€tter Ă€ndĂ„ att skriva, sĂ€ger Gunnar Kieri. Det har han gjort Ă€nda sedan den dĂ€r dagen nĂ€r han kom hem till villan i Öjebyn efter den allra första skrivarkursen pĂ„ Medlefors folkhögskola i slutet av 1960-talet - utpumpad men mycket lycklig. Som liten tornedalspojke uppvuxen i Kuivakangas pĂ„ 1930-talet har han haft lĂ€ngre Ă€n de flesta till författarskapet. Hans egen berĂ€ttelse tĂ„l att upprepas. - Alla barn lĂ€ngtar vĂ€l efter att börja i skolan. Det gjorde jag ocksĂ„. Men dĂ€r fick jag ju inte prata mitt sprĂ„k och nĂ„gon svenska kunde jag inte. Det första Ă„ret förstod jag nĂ€stan ingenting. Hela min skoltid formades till en enda stor protest. Livsresan
Skogsarbete "tillsammans med farsan" redan som 13-Ă„ring, springpojke, flytt till Stockholm som 17-Ă„ring - "jag hyrde rum dĂ€r men fick bara en 17-Ă„rings lön sĂ„ pengarna rĂ€ckte bara till mat nĂ„gra dagar i veckan" - flottning, lastbilsjobb, nĂ„gra Ă„r i gruvan, ett stĂ€ndigt flyttande mellan olika industrijobb över hela Sverige. NĂ„gon gĂ„ng lĂ€ngs livsresan skrev han fyraĂ„rigt kontrakt med det militĂ€ra, började korpralskola i Skövde. Efter en uppsatsskrivning lĂ€t lĂ€raren förkunna att gruppen hade en författare bland sig. - Vi gissade pĂ„ alla möjliga, men aldrig pĂ„ mig - mina kompisar retade mig för mitt sĂ€tt att prata. Men det var mig han menade. Plötsligt fick livet ett mĂ„l, om Ă€n oĂ€ndligt avlĂ€gset. - DĂ„ började jag fundera över hur jag skulle kunna bryta mitt kontrakt. Farsan hade ju suttit i Storsien, men det kollade de aldrig i Enköping. Men sĂ„ Ă„kte jag hem över julen och tog med mig en bild av Stalin som jag satte upp pĂ„ logementskĂ„pet. Efter tre dagar var jag fri frĂ„n kontraktet. Omtumlande
Efter den omtumlande kursen pĂ„ Medlefors debuterade Gunnar Kieri först med en berĂ€ttelse pĂ„ teatern i Wasa. DĂ€refter skrev han tillsammans med Ivar Sundström 1:a arbetskompaniet Storsien 1972 och författarskapet började sakta formas. - Jag vet aldrig om far nĂ„gonsin lĂ€ste boken, men han hann i allafall se den. Det blev en liten upprĂ€ttelse för den oerhörda krĂ€nkning han blivit utsatt för. Efter Ă„tskilliga Ă„r i svensk skola fick jag sjĂ€lv som ung student i UmeĂ„ för första gĂ„ngen höra talas om nĂ„got för mig helt okĂ€nt: Tornedalen och tornedalsfinska. Gunnar Kieris Av dig blir det ingenting (1976) och de kommande böckerna om tornedalspojken Lars blev en omistlig kĂ€lla till kunskap och inlevelse. Böckerna blev ocksĂ„ Gunnar Kieris litterĂ€ra genombrott. - Det Ă€r kanske inte lĂ€tt att förstĂ„ för andra, men med min bakgrund har tröskeln till skrivandet varit enormt hög. Jag och Hasse Alatalo var de första som började intressera sig för Tornedalen i kultursammanhang och vĂ€gen till författarskapet var för mig oerhört svĂ„r. Jag talade ett annat sprĂ„k, visste mycket lite om vĂ€rlden och levde i miljöer dĂ€r skrivandet inte vĂ€ckte nĂ„got som helst intresse. Jag kan emellanĂ„t kĂ€nna en bitterhet över att allt det jag Ă„stadkommit fallit i glömska och att jag till exempel aldrig fĂ„tt tillgĂ„ng till nĂ„gra sĂ„ kallade minoritetspengar - min litterĂ€ra insats för Tornedalen Ă€r rejĂ€lt stor. - Dör inte gubbjĂ€veln snart, slutar han aldrig förvĂ€nta sig saker, kanske Ă€r det sĂ„ mĂ„nga tĂ€nker. Rent statistiskt sett blir det inte heller sĂ„ lĂ€nge till, men Ă€nnu Ă€r jag vid liv. Och jag fortsĂ€tter att skriva.
SĂ„ jobbar vi med nyheter  LĂ€s mer hĂ€r!