Gammalt betyder inte alltid värdefullt

Gamla böcker är inte per automatik värdefulla bara för att de är gamla. Detta är en i boksamlarkretsar "gammal" sanning som i lördags fick förnyad relevans, när det anordnades bokvärdering i nya länsbiblioteket, Kulturens hus.

Kultur och Nöje2007-02-05 06:00
Det var Sigbjörn Ryö, vice ordförande i Svenska Antikvariatsföreningen och välkänd auktoritet inom bibliofila kretsar, som stod för värderandet och ett i sammanhanget så förvånande stort antal som ett 50-tal personer hade kommit för att få veta om det var dyrgripar som de hade i bokhyllorna eller kanske inte. Vissa satt och väntade på sin tur med bara en eller annan bok. Andra hade välfyllda pappers- eller plastkassar dignande av förhoppningsfulla rariteter. Men som Sigbjörn Ryö ganska snabbt kunde konstatera: de riktigt värdefulla exklusiviteterna presenterades väl inte i Luleå under lördagen. Men ett antal som så att säga nästan nådde målsnöret fanns det ändå. <BR>- Det har exempelvis lagts fram för bedömning inte mindre än tre exemplar av den så kallade Gustav Vasas bibel, från 1541. Tyvärr var inget av dem komplett. Ett sånt exemplar ser man så gott som aldrig och då pratar vi om ett värde av minst 100.000 kronor. <BR>- Fast de inte kompletta exemplaren betingar kanske ett värde på 10.000-20.000 kronor i alla fall. Ett välvårdat exemplar av Gunnar Ekelöfs debutdiktsamling dök också upp och studerades med uppenbart gillande av Sigbjörn Ryö. Ekelöfs böcker finns det alltid en marknad för i den starkt föränderliga antikvariatsvärlden, liksom alltid även för böcker av Stig Claesson, Jan Olof Olsson "Jolo", Tomas Tranströmer, med flera. Medan stendöda författares sällskap obönhörligen inkluderar Olle Hedberg, Sven Delblanc och Hjalmar Bergman. <BR>- Jag gör inte sådana här värderingar speciellt ofta, men jag har bekanta i Luleå och tyckte att det skulle vara intressant att få komma hit och titta på ert nya bibliotek och kulturhus också, meddelade Sigbjörn Ryö medan han sakkunnigt vred och vände på en av de många biblar som lämnades fram för bedömning. <BR><BR><SPAN class=mr>Gissade rätt <BR></SPAN>- Jag gissade inledningsvis på att Albert Engströms samlade verk skulle materialisera sig samt också den upplaga av Selma Lagerlöfs Kejsaren av Portugallien där hennes autograf förekommer tryckt i boken. <BR>- Jo då, de kom bägge två. Autografen är alltså massproducerad och inte riktigt äkta. <BR>Själv hade jag också plockat med mig några böcker och utan att bli alltför ingående angående priser, värde och sådant så kan det konstateras att hade mitt exemplar av en amerikansk originalupplaga av Hemingways Klockan klämtar för dig (For Whom the Bell Tolls) från 1940 haft ett versalt A på försättsbladet så hade den, med intakt skyddsomslag, betingat ett värde på omkring 25.000 dollar. <BR>Nu hade inte mitt exemplar det där versala A:et. Förargligt nog. Och så hade jag pedantiskt skrivit mitt namn i boken också, vilket drar ner värdet om man inte råkar vara en väldigt känd person. Men en tusenlapp kunde den väl vara värd ändå. <BR>Däremot kunde Sigbjörn Ryö på sin dator knappa fram att värdet på en originalupplaga från 1973, med skyddsomslag, av Stephen Kings The Stand var ett helt annat. Exakt vad kan vi ju för ögonblicket bortse från. Men det var av en sådan klass att jag blev riktigt, riktigt glad. <BR>Liksom för en engelsk originalupplaga av James Bond-boken You Only Live Twice, av Ian Fleming, med skyddsomslag. Just skyddsomslagen är extremt viktiga för att hålla uppe värdet på vilken bok som helst. Utan ett sådant behöver man helt enkelt inte besvära sig.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!