En fantasins galenskap som smittar av sig
Nuria Amat är en spansk författare, med katalanska som modersmål, hon bor och verkar i Barcelona.
Jane Eyre. Att hon antagligen finns inlåst i grannhuset. När hon ser en kvinna störta sig ut från grannklinikens fönster tar förvirringen verkligen fart. Språket i boken är drömskt, liksom beslöjat. Jag som läsare är lika osäker på vad som är verklighet som flickan själv. Efter ett eget självmordsförsök tvingas hon avstå från all läsning, men ges inga andra förströelser. Det är som vore hon intagen av bokstäver, av språk, till en fantasins galenskap som smittar av sig. Samtidigt med historien om den ensamma flickan förs en diskussion med läsaren om litteraturens roll i livet, om vad en roman egentligen är. Det är mångbottnat och väldigt fascinerande. Som tröst för mej när jag ska försöka skriva om hennes roman skriver Amat: "En roman är en roman just av den anledningen att den inte kan berättas". Och när hon funderar över möjligheten att skriva en självbiografi säger hon: "En människa är som ett prisma. Kvalitén på den självbiografiska berättelsen beror på varifrån man ser på detta prisma." Eftersom jag inte är lika bevandrad som författaren själv i den spanskspråkiga litteraturen förstår jag inte alla associationer och påminnelser om andra böcker som Nuria Amat kryddar Det mest privata med, men det ger ändå massor att fundera över. Mest uppskattar jag det hopp Amat sätter till fantasin och dess kraft att besegra de flesta svårigheter en människa kan råka ut för. Inte heller verkar hon tro att litteraturen är på väg att dö ut, fast hon upprepade gånger låter sina romanfigurer påstå det. Tvärtom, jag tolkar henne som att litteratur kan vara vägen ut ur förtryck och beroende, som något rebelliskt och okontrollerbart.
Ny bok
Nuria Amat
Det mest privata Översättning: Marika Gedin TrananSå jobbar vi med nyheter Läs mer här!