Oblyg bondska frĂ„n Glesbygdân
Niomannabandet Glesbygdân spelar reggae pĂ„ Arvidsjaurs-bondska. Och de Ă€r en bandmaskin utan dess like, ena fullĂ€ndade mĂ€stare pĂ„ att göra det sjĂ€lva. IgĂ„r spelade de i PiteĂ„.
Foto: Sara Moritz
- Det Ă€r inget vi har suttit ned och skakat hand pĂ„ men alla Ă€r med i bandet för att det Ă€r kul, sĂ„ vi har aldrig tagit nĂ„gra pengar sjĂ€lva, sĂ€ger Johan Ă hman, gitarrist i bandet. Sedan har alla givetvis sysselsĂ€ttningar pĂ„ sidan av som passar vĂ€ldigt bra med att spela musik, sĂ„ att man kan ta ledigt och vara borta. Fast vi hade kanske inte trott att det skulle gĂ„ sĂ„ hĂ€r lĂ„ngt nĂ€r vi började spela. Ni verkar vara ett sĂ„ vĂ€lfungerande band pĂ„ alla sĂ€tt och vis. Ăr ni det?- PĂ„ bra dar, sĂ€ger sĂ„ngaren Arvid Andersson och skrattar. Det Ă€r tur att inte den hĂ€r intervjun sker i minibussen pĂ„ vĂ€g nĂ„nstans, nĂ€r vi har Ă„kt i fem timmar.Johan fortsĂ€tter:- Det finns höga toppar och djupa dalar. Det funkar alltid bra nĂ€r vi Ă€r ute och spelar, men nĂ€r vi Ă€r hemma Ă€r det svĂ„rare. Det Ă€r ju nio stycken som ska ha tid att repa och göra lĂ„tar. Det krĂ€vs nĂ€stan ett halvtidsjobb för att fĂ„ det att funka.- Det blir vĂ€ldigt mĂ„nga strĂ€nga SMS frĂ„n Johan, sĂ€ger Arvid.En del knep
Men Ă€ndĂ„ tycker de frĂ€mst att det Ă€r skönt och kul att behĂ„lla kontrollen över bandet . De har ocksĂ„ haft en del knep för att ta sig framĂ„t.- I begynnelsen var det en ganska stor spelning pĂ„ Storsjöyran dĂ„ ân Axel skickade ett mail till en av bokarna dĂ€r han frĂ„gade om nĂ€r vi skulle spela och nĂ€r vi skulle komma. DĂ„ ringde de upp nĂ„gra dagar senare och frĂ„gade om de hade bokat oss, och dĂ„ svarade han att "nĂ€, men ni ska". Sedan spelade vi dĂ€r.Det som sticker ut mest med bandet Ă€r givetvis att Arvid sjunger pĂ„ Arvidsjaurs-bondska. Det Ă€r det inte mĂ„nga reggae-band som gör. Konceptet har varit bestĂ€mt sedan starten.- Alla dialekter tror jag Ă€r lite grötiga men samtidigt tror jag att om man sjunger som man talar, dĂ„ kommer man nĂ€rmare hjĂ€rtat, sĂ€ger Arvid pĂ„ hĂ€rlig dialekt.Hur bra kan ni bondska egentligen? AnvĂ€nder ni till exempel ordböcker nĂ€r ni skriver texter?- Vi har ju som ingen regel eller ordbok att följa eftersom ingen har lĂ€rt oss hur vi ska prata. VĂ„ra förĂ€ldrar tyckte det var fult att snacka bondska, att man inte skulle kunna göra det. Det vi försöker göra nu Ă€r att ta tillbaka det vi aldrig fick lĂ€ra oss.
SÄ jobbar vi med nyheter LÀs mer hÀr!